quarta-feira, outubro 29, 2003

Mefiez-vous des morceaux choisis

Há muitos, muitos anos, antes do 25 de Abril, a capa de uns caderninhos da escola primária citava a frase de Pessoa "Minha pátria é a língua portuguesa". Lembro-me do meu espanto quando conheci o seu contexto:

"Não tenho sentimento nenhum político ou social. Tenho, porém, num sentido, um alto sentimento patriótico. Minha pátria é a língua portuguesa. Nada me pesaria que invadissem ou tomassem Portugal, desde que não me incomodassem pessoalmente."

Ainda hoje pergunto-me por que motivo o Estado Novo escolheu aquela frase e não a última, que é muito mais gira.

Estava a tentar encontrar qualquer coisa para implicar com este post d'A Aba de Heisenberg (não perde pela demora) quando resolvi pesquisar no Google "opium+people+Marx" (para "a religião é o ópio do povo"), só para ver o que dava. Há coisas com piada, como esta, onde fui buscar o contexto da frase:

"Religious suffering is, at one and the same time, the expression of real suffering and a protest against real suffering. Religion is the sigh of the oppressed creature, the heart of a heartless world, and the soul of soulless conditions. It is the opium of the people."

Mefiez-vous des morceaux choisis. Fiquei mais rico.

(Os marxistas desculpar-me-ão tamanha ignorância mas, como escrevi num post anterior, só conheço a tendência Goucho.)